English: Here is a little self portrait I did on photoshop to accompany a text about my experience in school. Took me an hour and a half.
Français: Voici un autoportrait que j’ai réalisé sur photoshop en une heure et demi pour accompagner un témoignage sur mon expérience à l’école.
English: Mashup between the franco-belgian comic Lucky Luke by Morris and Goscinny and Frank Miller’s Sin City graphic novel. Characters from Lucky Luke, graphic and narrative style from Sin City. Original story by me.
Français: Mélange entre Lucky Luke, la bande déssinée franco-belge de Morris et Goscinny, et le roman graphique de Frank Miller, Sin City. Les personnages viennent de Lucky Luke, le style graphique et narratif viennent de Sin City. Histoire originale écrite par moi.
]]>English: Character design class, “take an existing car that inspires you and turn it into a character, no futuristic designs”.
Français: Cours de Character Design: “Prenez un modèle existant de voiture qui vous inspire et transformez le en personnage. Pas de design futuriste”.
English: 1 hour painting from ref done in school. Acrylic paint.
Français: Peinture d’après référence, réalisée en une heure à l’acrylique pendant un cours.
English: Character Design class assignment. Design a futuristic gun for a movie like “Men in Black” or “The fifth Element”. Sketches are done with ShinHan Art brush markers and final is done in photoshop.
Français: Cours de Character Design. Inventez un pistolet futuriste pour un film comme “Men in Black” ou “Le Cinquième Élement”. Les esquisses sont faites avec des feutres-pinceaux ShinHan Art et le final a été réalisé avec Photoshop.
English: Yet another Character design class assignment: a bear on a tricycle or on an unicycle. I obviously made this one on a tricycle (did an other one on a unicycle, but haven’t scanned it yet…).
Français: Encore un exercice de Character Design: un ours sur un monocycle ou sur un tricycle. Évidemment celui-ci est sur un tricycle (j’en ai fait un sur un monocycle, mais je ne l’ai pas encore scanné…).
English: Here are a couple of pages I did for my comic class. We had to invent a story between 2 character in front of a mirror. One character had to transform and the other react to that transformation. The first panel’s point of view had to be from behind the characters and all the other panels’ point of view had to be from the mirror.
Français: Deux pages réalisées pour mon cours de Bande Dessinée. Nous devions inventer une histoire entre deux personnages qui se se trouvaient devant un miroir. L’un des deux devait se transformer et l’autre réagir à la transformation. Le première case devait montrer les deux personnages de dos devant le miroir et le reste de la BD devait être du point de vue du miroir.
English: Here is a character that I created for my character design class. He is a 16 years old cabin boy on a pirate ship. He landed in this position by chance, but took a liking towards it. He is pretty cocky and stands up to anyone who try to bother him.
Français: Voici un personnage créé pour mon cours de Character Design. C’est un mousse de 16 ans sur un bateau pirate. Il est arrivé à ce poste par hasard, mais a fini par l’apprécier. Il est très fier et ne se laisse pas marcher dessus, même par les plus gradés de l’équipage.
English: Here is a selfportrait i drew with pencils on a moleskine.
Français: Un autoportrait fait au crayon gris sur un moleskine.
English: Here it is, the video featuring the steps of my last document study assignment. Just having fun with Ae. Thanks for watching.
Français: La voici, la vidéo qui montre les étapes de ma dernière étude documentaire. Je me suis juste un peu amusé avec After Effects.